アメリカ ワクドナルドの漫画で英語勉強してみた

 

マクドナルドに行ったら、ワクドナルドの漫画が書いてある紙袋をもらいました!!セリフは英語ですが、効果音は日本語で書いてあるのが面白い!!

 

ジャーン

ドドドド

ゴゴゴゴ

 

みたいな、普段漫画でみる効果音も英語になってしまったら、たしかにコレジャナイ感ありそうな。漫画そんなに読まないくせに。

 

もらった紙袋を翻訳してみました!
これも立派な勉強!!

 

■オリジナル(全2ページ)

 


■日本語にしてみた(全2ページ)

 

I must mask my true excitement to maintain my mysterious lore

これの単語は調べないとわからなくて、さらに翻訳しても漫画っぽい言い回しまでは分からなくて、難しい。

 

紙袋の側面には、ワクドナルドクルー(登場人物)もしっかり書いてありました!
(名前は未定なのか?)

 

ハッピーセットに興奮する大人にはなれませんでしたが、アメリカでマクドナルドのワクドナルドに興奮する大人になっていますw

 

cuoituanvuivenha.hatenablog.com

 

気づいたら、アニメ第三弾でてる・・!!

 

www.youtube.com

アメリカ McDonald'sでワクドナルドを発見?!



今週のお題「大発見」、まさに今日に相応しいお題!!!

 

疲れすぎた土曜日の午後、長いドライブスルーに並ぶのにも嫌気がさして、店に入ったら「なにこれ?!」な日本語が急に目に入りました!!

 

疲れてたのに急に興味が湧く日本語に少し元気に。

 

「でもなんでワクドナルド?!」と疲れた私は「ワクドナルド」の意味がよく分かってなくて「日本語間違えてるww」と笑っていました。

 

 

席について、甘いコーヒーを飲んで一息ついたら「ワクドナルド」の意味がやっとわかりました。(疲れすぎていたことを認識)

 

「M」が逆になって「W」

マックじゃなくて、

ワックな、とw

 

 

調べたら、米マックがアニメを始めるそうで日本のアニメ会社と協力、楽しい話題!!

 

fox2now.com

 

nlab.itmedia.co.jp

 

昔、アニメあたしんちの中で「ワック食べに行こー」って行っていた架空の「ワック」が現実になるってユーモア満点で大好きですこういうの!!ぜひマクドナルドでワクドナルドを!!

 

cuoituanvuivenha.hatenablog.com

 

youtu.be